Prevod od "сам да си" do Češki


Kako koristiti "сам да си" u rečenicama:

Мислио сам да си ми пријатељ!
Myslel jsem, že jsi můj přítel!
Мислио сам да си то ти.
Já myslel, že ty. To ne.
Знала сам да си то ти.
Věděla jsem, že jsi to ty.
Фил Конорс, знао сам да си ти.
Phil Connors, myslel jsem si to.
Претпостављао сам да си у борделу у ово доба.
Myslel jsem si, že v tuhle hodinu už budete zpátky v bordelu.
Чуо сам да си имао скуп викенд у Вегасу.
Alonzo, prej jsi měl drahej víkend ve Vegas.
Сигуран сам да си чуо за реч пацов.
Jsem si jistý, že jsi slyšel slovo jako "krysa".
Мислио сам да си у пензији.
Myslel jsem, že jsi v důchodu.
Мислио сам да си ме напустила.
Myslel jsem, že jsi mě opustila.
Чула сам да си се вратио.
Slyšela jsem, že ses vrátil Connersi.
Знала сам да си луд чим сам те видела.
Věděla jsem, že jste blázen, když jsem vás tu viděla sedět.
Чуо сам да си прилично добар са тим?
Slyšel jsem, že jste v tom dobrý.
Чуо сам да си урадио троструки салто са ње пре пар сати.
Prý jsi z ní před pár hodinami udělal trojitého axela. - Drsné přistání?
Мислила сам да си рекао 1.200 рецепта.
Já jsem myslela, že to bylo 1.200 předpisů.
Исусе, мислила сам да си престала, Нина!
Kristeježíši, Nino, myslela jsem si, že jsme to překonaly. Přehozy...
Помислио сам да си ти најсјајнија ствар коју сам видео у свом животу.
Myslel jsem na to, že jsi ta nejdokonalejší bytost, jakou jsem kdy viděl.
Мислила сам да си ти овде битна особа.
Myslela jsem, že bys tady měl být důležitou osobou.
Мислио сам да си бољи човек.
Myslel jsem, že jsi lepší člověk.
Оне ноћи кад сам упознао Дарси, мислио сам да си хтела да нас спојиш.
Jo, ale pak ten večer, kdy jsem poznal Darcy, jsem si myslel, že nás dáváš dohromady.
Технички, да, али мислио сам да си сад ти мој човек.
Technicky, ano. Technicky, ale já myslel, že jsi ty teď můj člověk.
Знао сам да си то био ти.
Já věděl, že jsi to ty.
Када си искорачио испред оне беспилотне, и спасио је, знао сам, да си ти ту негде унутра.
A když sis pak stoupl před ten letoun, abys ji zachránil, byl jsem si jistý. Někde uvnitř jsi to byl ty.
Када сам те упознао, мислио сам да си неки кретен.
No, když jsem tě poprvé potkal, Myslel jsem si, že jsi tak trochu... kokot.
Знаш, знао сам да си луд, али нисам знао да си глуп.
Já věděl, že seš blázen, ale nenapadlo mě, že tak pitomej.
Знао сам да си то ти.
Já věděla, že jsi to byla ty.
Чуо сам да си имао проблема са новим обезбеђењем у складишту пропана.
Slyšel jsem, že jsi měl potyčku s novým hlídačem tvého skladiště propanu.
И мислио сам да си мртав.
A já myslel, že jsi mrtvý taky.
Мислила сам да си на послу.
Myslela jsem, že budeš v práci.
Мислио сам да си у Москви.
Teddy. - Jacku! Myslel jsem, že jsi v Moskvě.
Чуо сам да си већ био кући?
Slyšel jsem, že jsi byl doma.
Мислио сам да си нешто више од простог штита...
Myslel jsem, že umíš víc, než se jen krýt za štítem.
Мислио сам да си рекао да си пилот.
Myslel jsem, že jsi říkal, že jsi pilot.
Рекао сам да си ти на реду да певаш.
Říkal jsem, že jseš na řadě, zpívej!
Чуо сам да си изгубио неколико пријатеља у пустињи.
Slyšel jsem, že jsi přišel v poušti o pár kamarádů.
Чула сам да си оборила мог унука у прашину као малог дечачића, што он и јесте.
Slyšela jsem, že jsi mého vnuka srazila do bláta jako malého pošetilého kluka, kterým také je.
Мислио сам да си у мојој банди.
Já myslel, že jseš se mnou.
Мислио сам да си не очекује до прелазу сезоне.
Myslela jsem, že do konce sezóny nejste očekáváni.
Чула сам да си у В Одсјеку.
Slyšela jsem, že jsi byl ve V sekci.
Мислила сам да си изашао с љубавницом.
Myslela jsem, že jsi se svojí milenkou.
Цуо сам да си изгубио разум током олује у Жадном мору.
Slyšel jsem, žes přišel o rozum během bouře v Nefritovém moři.
Мислила сам да си у Шпанији.
Myslela jsem se, že jsi byla ve Španělsku.
Знала сам да си то био ти.
Věděla jsem, že jste to vy.
Чуо сам да си у Финиксу.
Slyšel jsem, žes byl ve Phoenixu.
И чуо сам да си се повукао.
Slyšel jsem, že jste toho nechal.
4.957200050354s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?